🌟 눈 딱[꼭] 감다

1. 더 이상 다른 것을 생각하지 않다.

1. (ДОСЛ.) ЗАКРЫВАТЬ ГЛАЗА НА ЧТО-ЛИБО: Больше ни о чём не думать.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 민준이는 이번 한번만 눈 딱 감고 비싼 최신형 자동차를 구입했다.
    Min-joon bought an expensive, up-to-date car with his eyes shut only this once.

눈 딱[꼭] 감다: squeeze the lids over the eyeballs,目を瞑る,fermer les yeux fermement,tomar la decisión final,يغلق عينيه,нүдээ тас аних,nhắm chặt mắt,(ป.ต.)หลับตาสนิท(แน่น) ; ไม่มองสิ่งอื่น, ตัดสินใจเด็ดขาด,memejamkan mata,(досл.) закрывать глаза на что-либо,一闭眼;一咬牙,

2. 남의 잘못을 보고도 못 본 체하다.

2. ЗАКРЫВАТЬ ГЛАЗА НА ЧТО-ЛИБО; СМИРЯТЬСЯ: Закрывать глаза на чей-либо проступок или ошибку.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 이번 한 번만 그냥 눈 꼭 감고 넘어가는 거야!
    Just this one time, just close your eyes!
    Google translate 응, 내 실수를 덮어줘서 정말 고마워. 다시는 이런 실수 저지르지 않을게.
    Yes, thank you very much for covering up my mistakes. i won't make this mistake again.

💕Start 눈딱꼭감다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Эмоции, настроение (41) Культура питания (104) Массовая культура (52) Проживание (159) Заказ пищи (132) Извинение (7) Жизнь в Корее (16) Представление (семьи) (41) Приветствие (17) Работа по дому (48) Географическая информация (138) Экономика, маркетинг (273) В общественной организации (библиотека) (6) Пользование транспортом (124) Представление (самого себя) (52) Психология (191) Поиск дороги (20) Пресса (36) В общественной организации (8) В общественной организации (миграционная служба) (2) Информация о блюде (119) СМИ (47) Просмотр фильма (105) Объяснение времени (82) Политика (149) Характер (365) Человеческие отношения (255) Общественные проблемы (67) В общественной организации (59) Профессия и карьера (130)